
Dialogue avec un vieil arbre géant
ChOng-Jun YiYi Ch’ongjun frappe d’abord par son attachement à sa province d’origine, le Cholla. De l’histoire, cette province du sud-ouest a hérité d’une mise à l’écart, d’un ostracisme, d’un rejet, loin d’être oubliés aujourd’hui. L’élection du président Kim Dae-jung, opposant historique et originaire de cette province, a mis symboliquement fin à mille ans d’interdits, qui excluaient les habitants du Cholla des fonctions officielles. Malgré l’importance symbolique de cette élection, le racisme intérieur n’a pas disparu pour autant, et ces provinciaux-là sont toujours taxés de fourberie, de dissimulation, de malhonnêteté. On ne s’étonnera donc pas si, là comme ailleurs, les gens du Cholla se sont repliés sur eux-mêmes, développant des particularismes marqués, rejetant ceux qui les rejettent. En littérature, surtout chez Yi Ch’ongjun, cela donne une tentative d’exprimer le han, cette rancœur-rancune sans nom ni forme qui manifeste le poids des injustices accumulées depuis si longtemps qu’elles sont devenues une façon de vivre, sans pour autant désigner un coupable spécifique. Chacun des personnages de ces fictions brèves est porteur du virus, d’un mal de vivre effrayant, aux antipodes du romantisme. En même temps que d’une nécessité impérieuse de vivre, qui ne se laisse jamais céder au mal. D’où, semble-t-il, une nécessité tout aussi vive : transmettre. Dans chacun des textes, il est question de transmission ou d’éducation, mais jamais en termes pédagogiques ou de racines. Yi Ch’ongjun n’est pas un écrivain confucianiste. Le passage de relai entre générations est tout sauf heureux, créatif, épanouissant. Il nous parle de douleur. La métaphore de l’accouchement viendrait à l’esprit, si dans ce cas précis une autre encore ne s’imposait : il s’agit de chamanisme, et ce n’est pas une religion heureuse. Devenir chamane n’est pas une vocation ni un épanouissement, c’est une fatalité qui s’abat. Accéder à la voyance, à la capacité de lire le passé et l’avenir des autres, est une souffrance. Dialogue avec un vieil arbre géant, version française de Sigan yohaeng (littéralement, “Les Portes du Temps”) explore ainsi le cirque, le tir à l’arc, la céramique, la peinture, la photo, non pas par un questionnement théorique, même si l’auteur frôle par instants la métaphysique, mais par une interrogation très concrète, privilégiant cet aspect précis de la création qu’est la transmission. Ce faisant, et sans infliger un cours d’histoire de l’art, Yi Ch’ongjun rejoint une ancestrale tradition extrême-orientale qui oppose apprentissage auprès des maîtres (et copie) et expression libre et individuelle. En le forçant à interroger la tradition, le maître place l’artiste dans une temporalité qui le dépasse, celle des générations précédentes, là où se trouve la source du sens ou de l’interprétation des œuvres.
Vieux de plus de 2000 ans, l’Arbre de Tule, un Cypress Ahuehuete, est considéré comme l’un des plus larges et plus vieux arbres vivants au monde. Son tronc fait 10 mètres (33 pieds) de diamètre, sa circonférence 54 mètres (178 pieds). Sa hauteur atteint les 40 mètres (130 pieds) de haut, et le diamètre de sa feuillure d’environ 51 mètres (170 pieds). Son poids fait plus de 500 Livre: La petite balle lancée par un nain, récit, Se-Hui ...
Technik
PC et Mac
Lisez l'eBook immédiatement après l'avoir téléchargé via "Lire maintenant" dans votre navigateur ou avec le logiciel de lecture gratuit Adobe Digital Editions.
iOS & Android
Pour tablettes et smartphones: notre application de lecture tolino gratuite
eBook Reader
Téléchargez l'eBook directement sur le lecteur dans la boutique www.paroisse-arcueil.fr ou transférez-le avec le logiciel gratuit Sony READER FOR PC / Mac ou Adobe Digital Editions.
Reader
Après la synchronisation automatique, ouvrez le livre électronique sur le lecteur ou transférez-le manuellement sur votre appareil tolino à l'aide du logiciel gratuit Adobe Digital Editions.
Marketplace
PEOPLE
- 📗 Les bronzes égyptiens - Fondation Gandur pour lart
- 📗 Le Centenaire dun Grand Economiste - François Perroux
- 📗 Le manuel des jardins agroécologiques - Soigner la terre mieux nourrir les hommes
- 📗 Laffaire de la main volée - Une histoire juridique du corps
- 📗 Der Gestaltpsychologe Karl Duncker - Biographische Rekonstruktionen auf der Grundlage bisher unzugän
Notes actuelles

Dialogue avec un vieil arbre géant. Informations; Format Broché EAN13 9782330001971 ISBN 978-2-330-00197-1 Éditeur Actes Sud Date de publication 11/11/2011 Collection ROMANS, NOUVELLES Nombre de pages 267 Dimensions 21 x 11 x 1 cm Poids 252 g Langue français Langue d'origine coréen. Dialogue avec un vieil arbre géant nouvelles De Ch'ǒng-Jun Yi Traduit par Jung-Sook Kim, Patrick Maurus

Achat Livre : Dialogue avec un vieil arbre géant - Yi Ch'Ongjun Dans une série de brefs récits initiatiques, Yi Ch'o(ngjun, considéré comme le plus grand écrivain sud-coréen, interroge la question de la création artistique et artisanale à travers le prisme douloureux de la transmission, autrement dit de la mémoire. Dialogue avec un vieil arbre géant - Librairie Le Phénix

Rêver d'arbre interprétation signification du rêve d'arbre Être assis sous un arbre en rêve avec l'être aimé, prédit le bonheur. Voir un arbre tombé dans votre songe, est un avertissement onirique, vous allez traverser une période où vous subirez des dommages. Quatrième interprétation de rêver d'arbre: S'ils sont verts, les arbre en rêve annoncent des richesses. Y grimper veut dire distinction, plus ils sont gros et hauts, mieux cela vaut

Monique Mathieu : Dialogue avec un Arbre Maître

Noté . Dialogue avec un vieil arbre géant - Yi, Ch'Ong-Jun, Maurus, Patrick, Kim, Jung-Sook et des millions de romans en livraison rapide DIALOGUE AVEC UN VIEIL ARBRE GÉANT - Actes Sud